What If You Can’t Find a Free Version of Your Case?

Posted in Australia, Canada, CanLII, Case Law, LexisNexis, Search, U.K., U.S. | Tagged , ,

Sites like this one often extol the virtues of the many free case law sites on the Web.  But the reality is that the free case law sites are just like their paid peers and no site has a comprehensive collection of every opinion.  Whether they are omitted because of age, failure of the courts to make them available, or editorial decision, not all opinions make it into legal research databases.

What do you do if you can’t find it?  The first thing is to make sure you have simplified your research as much as possible.  If you are using a free site like CanLII or LexisNexis’s free case law, review your search query.  Law librarians can probably all remember a time when a lawyer asked for a case and the party name was incorrectly spelled, or it was in the wrong court.

Before you bail out on the free sites, confirm party names or use just one part of the name (“Dominion”) rather than the entire name (“Dominion Coffee Beans, LTD”).  Just because there is a corporate name doesn’t mean that it hasn’t been abbreviated in some way.  A quick search on CanLII for Dominion Bridge returned 21 cases.  But if you search for Dom’n you get 2 additional cases that do not appear in the original 21.

Some cases de-identify cases, so Smith v. Smith becomes S. v. S.  Your case may be there but just not using the term you are looking for.  The same thing goes for legislation.  Statutes and regulations may have popular names that do not actually appear in the language of the law, and so a search using those will fail.  For example, the USA PATRIOT Act is often called the Patriot Act in Canada, but USA is part of the acronym, not a country identifier.  Focus on the content of the law and see if you can find it by using specific keywords rather than popular names.

The same goes for specific key words in cases and legislation.  If you find that you are searching for a phrase and not getting results, try starting with a single word or two.  Then slowly expand your query to fine tune your results.  This is particularly true when you are using a legal term of art, like “time is of the essence”.  There are good chances that the phrase are used just as expected, but opinions are written by individuals and they may not always use the term in the same way.

One of my favorite examples is marijuana, also known as mary jane, or spelled as marihuana.  If you are looking for cases based on a word that might have multiple spellings, see if your search site allows for wildcards to replace part of the word.  For example, if you search on CanLII for mari*uana, with an asterisk replacing the j or h, you will retrieve cases with both spellings.

If you still can’t find the case, call a law librarian and see if they can help you.  Many Canadian provinces and U.S. states have law libraries that serve the local or provincial bars.  Academic law libraries take calls from alumni.  See if someone can confirm that the case isn’t available for free, and perhaps direct you to an alternative site with the case or provide the case to you directly.

Share

Related Posts:

Robots Blocking Case Law Access

Posted in Australia, Bing, Canada, Case Law, Google, U.K. | Tagged , ,

The House of Butter notes that Qudoc, a new Australian legal search resource, has run into problems accessing AustLII content.  Like many of the legal information institutes or LIIs, CanLII and BAILII included, AustLII blocks external organizations from using search spiders to index its case law.  These blocks include Google and other common Web search engines.

Continue reading

Share

Related Posts:

Regional Differences Between Free Legal Sites

Posted in Australia, Business Information, Canada, LexisNexis, U.S., Westlaw | Tagged ,

The 3 global legal publishers (Reed Elsevier LexisNexis, Thomson Reuters Westlaw, Wolters Kluwer) often have regional sites that provide legal information.  It is surprising, though, the differences in quality of content, layout, and information available.  I recently happened upon Findlaw Australia, a Thomson Reuter’s property.  You can find information about lawyers there, as well as some recent articles posted by, one assumes, the lawyers whose names are attached.  But if you click on one of the Learn About the Law topics on the home page, you end up with a list of very dated content (in the case of Conveyancing, articles written in 2001).  It’s surprising to find that sort of currency issue with content on a major publisher’s Web property.

Contrast it to Findlaw.com, the US version, which does a better job of segmenting the layman from the professional, and provides much more current content.  If I follow the link about Learn About the Law to real estate, buying a home, I find an article giving an overview by a lawyer, dated 2007, and indicating it comes from the well-known public law publisher, Nolo.  Whether you’re in law practice or just trying to learn about a different area of law, you need to be careful even on major publisher’s Web sites to ensure that freely accessible content is current and attributable.

LexisNexis Canada recently announced an updated look for its online lawyers directory at http://www.canadian-lawyers.ca.  Like the regional Findlaw sites, the LexisNexis Lawyers.com sites have legal information for the public as well as resources (including marketing tools) for lawyers.   The legal content on the site is specific to Canada, but the law directory content appears to be the same as you would find if you searched for a Canadian lawyer at LexisNexis’ main, U.S.-based directory site, Martindale.com.  In fact, if you search from the newly revamped site, the URL changes slightly to yet another LexisNexis Web property, http://canada.lawyers.com and the content is identical to that on Martindale.

These sites can be useful resources for either finding a lawyer or finding an article on a research topic, but it shows that, even with leading legal publishers, you need to be aware of the currency of the content on the sites.  It also highlights that you might want to look outside your geographic area to get a more powerful, deeper versions of finding tools that are regional.

Share

Related Posts:

How Many Copies of That Case Do You Need?

Posted in Australia, Canada, CanLII, Case Law, U.K., U.S., Wolters Kluwer | Tagged ,

I was reading an interesting piece on commoditization (fascinating history of the toaster!) which made me think about the many options for primary law available on the Web.  Fee-based publishers take this public domain content and add editorial information to it, but at its heart, a case is a case.

When I think of the legal publishing market and case law, I usually think of it in three tiers, of relatively comprehensive national coverage.  First, there is the free tier, with sites like the Legal Information Institutes (Cornell for the US, CanLII, BAILII, AustLII, WorldLII, etc.).  Usually accessible with a search and ability to browse, each of these sites has a relatively shallow collection of case law, depending on funding and ability to collect older content.

CanLII is an interesting duck, actually.  It is more of a hybrid between the first and free tier and the second or middle tier.  The middle tier isn’t free.  They are substantially less expensive than Westlaw or LexisNexis or other online legal resources, and they have far less content.  They tend to be competitive, though, on case law.  These products are primarily in the US, and include Fastcase.com (and its free version at Public Library of Law), Wolters Kluwers Loislaw, Versuslaw.  Some other sites include Justis (UK) and Casetrack (UK) and the free Jade (Aus) (here are my thoughts on Jade).

Many lawyers are paying for access to one of these mid-tier services already.  Canadian lawyers underwite the cost of CanLII, even though it is available for free to the public.  The stable funding source may explain why it has a citator-like tool, called Reflex, and other enhancements.  Lawyers in small firms in Saskatchewan and many lawyers  in Ontario can get free access to LexisNexis from their desktops as well, supported by their membership dues.

US lawyers are likely to have access to Fastcase, which is a member benefit at 19 bar associations, or Casemaker, available at more than 20 bar associations but without a consumer version.  Collexis has rolled out a version for law students and faculty at CasemakerX.

When you are reviewing your case law options, or if you are looking outside your normal jurisdiction, consider that you may already be paying for one or more online services through your member dues to your professional association or could get access to an inexpensive alternative.

Share

Related Posts:

  • No Related Posts